-
1 подовжувати візу
-
2 продлить визу
Русско-Английский новый экономический словарь > продлить визу
-
3 продлить визу
Makarov: extend a visa -
4 продлить срок визы
Military: extend a visaУниверсальный русско-английский словарь > продлить срок визы
-
5 продлевать визу
-
6 виза виз·а
(passport) visaаннулировать (имеющуюся) визу — to cancel a (the existing) visa
выдать визу — to grant / to issue a visa, to vise
обратиться за получением визы — to apply / to approach for a visa; to make / to submit an application for a visa
отказать в визе — to refuse to grant (smb.) a visa, to deny (smb.) a visa
продлить визу — to prolong / to extend a visa
проставить визу в паспорте — to vise / to endorse a passport
въездная виза, виза на въезд — entry visa / permit
выездная виза, виза на выезд — exit visa / permit
виза, действительная в течение года с правом выезда и въезда через любые установленные пункты — visa valid for one year to cover all recognized exit / entry points
выдать визу, действительную для въезда через любой пункт — to grant a visa valid for entry at any point
виза для лиц, приезжающих по программе обмена — exchange visitor visa
виза на выезд из страны по железной дороге через порт Л. — exit visa valid for travel by rail to L. and exit from the country via L. port
выдача визы — granting / issue / issuance of a visa
-
7 продлевать
vt; св - продли́тьto extend, to prolongпродлева́ть ви́зу/о́тпуск — to extend a visa/ one's leave
продлева́ть срок де́йствия догово́ра — to prolong/to extend a treaty
он продли́л своё пребыва́ние на ме́сяц — he prolonged his stay by a month
-
8 продлевать визу
1) General subject: renew a visa2) Business: extend a visa -
9 validité
validité [validite]feminine noun• quelle est la durée de validité de votre passeport ? how long is your passport valid for?* * *validitenom féminin validity* * *validite nf* * *validité nf validity.[validite] nom fémininétablir la validité d'un testament to prove ou to probate a will2. [bien-fondé - d'un argument, d'un témoignage] validity -
10 przedłużać
impf ⇒ przedłużyć* * *-am, -asz, -yć; perf; vt(ulicę, paszport) to extend; (urlop, pobyt) to extend, to prolong* * *ipf.1. (= czynić dłuższym) (drogę, odcinek) extend, lengthen; (spodnie, sukienkę) lengthen, let down, piece out.2. (= przeciągać w czasie) extend, prolong, protract; przedłużać wizę/paszport extend l. renew one's visa/passport.ipf.1. (= stawać się dłuższym) extend, lengthen, stretch.2. (= przeciągać się w czasie) stretch on, drag out; spotkanie się przedłużyło meeting dragged out.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przedłużać
-
11 prolongado
adj.1 prolonged, lengthy, protracted.2 prolonged, continued.past part.past participle of spanish verb: prolongar.* * *1→ link=prolongar prolongar► adjetivo1 (largo) prolonged, lengthy* * *ADJ [reunión, viaje] lengthy* * *- da adjetivo prolonged, lengthy* * *= prolonged, protracted, running, unceasing, incessant, ceaseless.Ex. There was a heavy and prolonged silence as Datto scrambled through his mind, trying to recollect the details of the event that had apparently trigerred this violent reaction.Ex. This project should soon become operational after a somewhat protracted developmental period.Ex. Tom Hernandez knew that there had been a ' running feud' between Lespran and Balzac during the last year or so.Ex. But just as she pulled over the road in the pitch blackness of night she heard the unceasing sound of the night like she had never heard it.Ex. The great practical education of the Englishman is derived from incessant intercourse between man and man, in trade.Ex. Children in modern society are faced with a ceaseless stream of new ideas, and responsibility for their upbringing has generally moved from parents to childminders and teachers.----* no prolongado = unsustained.* préstamo prolongado = long-term loan.* * *- da adjetivo prolonged, lengthy* * *= prolonged, protracted, running, unceasing, incessant, ceaseless.Ex: There was a heavy and prolonged silence as Datto scrambled through his mind, trying to recollect the details of the event that had apparently trigerred this violent reaction.
Ex: This project should soon become operational after a somewhat protracted developmental period.Ex: Tom Hernandez knew that there had been a ' running feud' between Lespran and Balzac during the last year or so.Ex: But just as she pulled over the road in the pitch blackness of night she heard the unceasing sound of the night like she had never heard it.Ex: The great practical education of the Englishman is derived from incessant intercourse between man and man, in trade.Ex: Children in modern society are faced with a ceaseless stream of new ideas, and responsibility for their upbringing has generally moved from parents to childminders and teachers.* no prolongado = unsustained.* préstamo prolongado = long-term loan.* * *prolongado -dalong, prolonged, lengthy* * *
Del verbo prolongar: ( conjugate prolongar)
prolongado es:
el participio
Multiple Entries:
prolongado
prolongar
prolongado◊ -da adjetivo
prolonged, lengthy
prolongar ( conjugate prolongar) verbo transitivo
‹vacaciones/visita› to prolong, extend
◊ prolongadole la vida a algn to prolong sb.'s life
prolongarse verbo pronominal
prolongar verbo transitivo
1 (duración) to prolong, extend: prolongaron su viaje dos días, they extended their trip two days
2 (longitud) to extend
' prolongado' also found in these entries:
English:
extended visa
- lengthy
- lingering
- long
- protracted
* * *prolongado, -a adj1. [alargado] long2. [en el tiempo] lengthy* * *adj prolonged, lengthy -
12 виза
сущ. дип.visa;permit- ввозная виза
- временная виза
- въездная виза
- вывозная виза
- выездная виза
- гостевая виза
- действительная виза
- дипломатическая виза
- иммиграционная виза
- многократная виза
- обыкновенная виза
- постоянная виза
- служебная виза
- транзитная виза
- туристская визавиза для лиц, приезжающих по программе обмена — exchange visitor visa
выдавать \визау — to grant (issue) a visa
выдача \визаы — issuance of a visa
запрашивать \визау — to apply (make an application) for a visa
отказывать кому-л в выдаче \визаы — to deny (refuse) smb a visa
получать \визау — to get (obtain, receive) a visa
продлевать \визау — to extend (prolong) (the validity of) a visa
продление \визаы — extension of a visa
проставить \визау в паспорте — to affix a visa to a passport; put a visa on a passport
просьба о выдаче \визаы — request for a visa
срок действия \визаы — validity of a visa
-
13 виза
сущ.; дипvisa; permitотказывать в выдаче визы — ( кому-л) to deny (refuse) ( smb) a visa
получать визу — to get (obtain, receive) a visa
проставить визу в паспорте — to affix a visa to a passport; put a visa on a passport
- временная визавиза для лиц, приезжающих по программе обмена — exchange visitor visa
- въездная виза
- вывозная виза
- выездная виза
- гостевая виза
- действительная виза
- дипломатическая виза
- иммиграционная виза
- многократная виза
- обыкновенная виза
- постоянная виза
- служебная виза
- транзитная виза
- туристская виза -
14 przedłuż|yć
pf — przedłuż|ać impf Ⅰ vt 1. (czynić dłuższym) to lengthen, to extend [ulicę, sznur, linię, tunel]- przedłużyć coś o 10 cm to lengthen sth by 10 cm- przedłużyć coś z 20 do 50 m to lengthen sth from 20 to 50 m- linia tramwajowa zostanie przedłużona do dworca głównego the tram service will be extended up to the central station- przedłużenie tunelu nie powinno trwać dłużej niż miesiąc it shouldn’t take longer than a month to extend the tunnel2. (przeciągnąć) to prolong, to extend [pobyt]; to prolong [zebranie, lekcję]; to protract, to draw out [dyskusję, debatę]- przedłużyć sobie urlop to lengthen a. prolong one’s holiday- przedłużyć komuś życie to prolong sb’s life- przedłużanie tej rozmowy nie ma sensu it’s no use prolonging this conversation3. (prolongować) to prolong, to renew [paszport, wizę, legitymację]; to extend [termin]- termin złożenia prac przedłużono do końca lipca the deadline for submitting work was extended until a. till the end of July- co trzy lata musiała przedłużać prawo jazdy she had to renew her driving a. driver’s licence every three years- przedłużenie ważności wizy/paszportu the renewal of a visa/passport- przedłużenie terminu spłaty the extension of the repayment deadline- substancja przedłużająca świeżość pieczywa a substance that keeps bread fresh longerⅡ przedłużyć się — przedłużać się 1. (trwać dłużej) [cisza, wizyta] to lengthen; [dyskusja] to be prolonged a. protracted; [wykład, program] to overrun- zebranie przedłużyło się do późnego wieczoru the meeting didn’t end until a. till late at night- dyskusja niepotrzebnie się przedłużała the discussion was becoming unnecessarily long-drawn-out- jego pobyt w naszym domu przedłużył się he stayed with us longer than expected- krępujące milczenie przedłużało się the embarrassing silence was becoming interminable- przedłużająca się niepewność endless uncertainty2. (powiększyć się) [trasa] to drag outThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przedłuż|yć
-
15 продлевать
-
16 срок
1) (промежуток времени) term, period, durationпродлить срок въездной / выездной визы — to extend the validity of the entry / exit visa
неистёкший срок — unexpired term (of)
предельный срок — time limit, deadline
истечение срока действия (соглашения) — termination (of an agreement)
срок действия договора — duration pf a treaty, term of validity
окончание срока действия (договора / соглашения и т.п.) — expiration
срок исполнения — deadline, time allowed
срок, оговорённый контрактом — contract date
срок платежа — date fixed for payment; time of payment
срок полномочий — term of office / appointment / tenure
срок поставки — date / time / term of delivery
срок службы — term of service, stint
в годичный срок — within a year / twelve-months
в кратчайший срок — within the shortest possible time, in a very short (space of) time
в надлежащий срок — in due course, at the appointed time
2) (предельный момент) deadline, date, time3) юр.отсидеть (свой) срок (заключения) — to serve (one's) sentence
срок давности по делам нацистских (военных) преступников — statute of limitations for nazi crimes
срок (тюремного) заключения — term of imprisonment
-
17 délai
délai [delε]1. masculine nouna. ( = temps accordé) time limit• c'est un délai trop court pour... it's too short a time for...• respecter or tenir les délais to meet the deadlineb. ( = période d'attente) waiting periodc. ( = sursis) extension• il va demander un délai pour achever le travail he's going to ask for more time to finish off the job• il faut payer avant le 15, dernier délai it must be paid by the 15th at the latest• le 15 octobre, dernier délai pour les inscriptions 15 October is the closing date for registration2. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━* * *delɛnom masculin1) ( période accordée)les délais sont trop courts or serrés — there isn't enough time
2) ( période d'attente)dans les meilleurs or plus brefs délais — as soon as possible
sans délai — [agir] immediately
3) ( période supplémentaire) extension•Phrasal Verbs:* * *delɛ1. nm1) (= attente) waitComptez un délai de livraison de 10 jours. — Allow 10 days for delivery.
2) (= sursis) extensionJ'ai demandé un délai d'une semaine. — I've asked for a week's extension.
3) (= temps accordé) time limità bref délai (= dans un futur proche) — shortly, very soon, (= sur le champ) at short notice
2. délais nmpl(= temps accordé) time limit* * *délai nm1 ( période accordée) period of time; ( date limite) deadline, final date; tu as un délai de 10 jours pour payer you have (a period of) 10 days in which to pay; dans un délai de 24 heures/6 mois within 24 hours/6 months; faire qch dans le délai prescrit to do sth within the allotted ou prescribed time; rester dans les délais to meet the deadline; les délais sont trop courts or serrés there isn't enough time; à l'expiration de ce délai when the allotted time expires, when the deadline is reached; fixer un délai to set a time limit, to fix a deadline; respecter un délai to stick to ou meet a deadline; dernier délai pour les inscriptions, mardi 2 mai final date for registration, Tuesday 2 May;2 ( période d'attente) abaisser or réduire or raccourcir un délai to reduce ou shorten ou cut the waiting time; le délai moyen tourne autour de six mois the average wait is about six months; comptez trois semaines de délai pour l'obtention d'un visa/pour la livraison allow three weeks to get a visa/for delivery; le délai écoulé depuis la demande/commande the time since the application was made/the order was placed; dans les meilleurs or plus brefs délais as soon as possible; sans délai [agir] without delay, immediately; demander le retrait sans délai de l'armée to demand the immediate withdrawal of the army;3 ( période supplémentaire) extension; obtenir un délai to get an extension; demander/accorder un délai to ask for extra ou more/grant extra time; accorder un délai à un débiteur to allow a debtor (more) time to pay; proroger un délai to extend a deadline; je t'accorde un délai de dix jours I'll give you ten days' grace.délai d'amortissement payback period; délai de grâce grace period; délai de livraison delivery ou lead time (pour qch on sth); délai de préavis (period of) notice; délai de réflexion time to think; délai de rétraction Comm cooling-off period; délai de rigueur deadline.[delɛ] nom masculin1. [répit] extension (of time)a. [avant réponse] time to thinkb. [avant de signer un contrat] cooling-off period2. [temps fixé] time limit3. [période d'attente] waiting periodil faut un délai de trois jours avant que votre compte soit crédité the cheque will be credited to your account after a period of three working days4. DROIT————————dans les délais locution adverbiale————————dans les meilleurs délais locution adverbiale,dans les plus brefs délais locution adverbialedans un délai de locution prépositionnelle————————sans délai locution adverbiale -
18 renovar
v.1 to renovate (to change) (mobiliario, local).renovar el vestuario to buy new clothes, to update one's wardrobela empresa ha renovado su imagen the company has brought its image up to date2 to renew (rehacer) (carné, contrato, ataques).Ella renueva los muebles She renews the furniture.Ella renueva el plazo She renews the deadline.Ella renueva la relación She renews the relationship.3 to restore.4 to revitalize.5 to revalidate, to renovate.Ella renueva el pasaporte She revalidates the passport.6 to retread, to remold, to remould.* * *1 (gen) to renew2 (casa) to renovate; (de decoración) to redecorate3 (de personal) to reorganize1 to be renewed* * *verb1) to renew2) renovate* * *1. VT1) [+ contrato, pasaporte, suscripción] to renew2) [+ edificio] to renovate; [+ sistema informático] to update, upgrade3) [+ muebles] to change4) [+ partido, asamblea] to clear out5) (=reanudar) [+ ataques] to renew; [+ conversaciones] to resume2.See:* * *1.verbo transitivo1) <pasaporte/contrato> to renew2) < mobiliario> to change; <edificio/barrio> to renovate3) <organización/sistema> to update, bring up to date4) <ataque/esperanza/promesa> to renew2.renovarse v prona) sospechas/dolor/interés to be renewedb) persona to be revitalizedrenovarse o morir or (RPl) renovarse es vivir — (fr hecha) adapt or die
* * *= refresh, refurbish, reinvent [re-invent], renovate, renew, revamp, bring + Nombre + up to date.Ex. It thrives on ambiguity, irony, paradox, which bring the disparate and hitherto unconnected into relationship, revealing new shades of meaning, or refreshing the worn, the tired, the cliched.Ex. In 1978, funds became available to refurbish the library.Ex. Schools of library and information science are once again intellectually impoverished, and the Graduate Library School ought to be reinvented or re-created.Ex. This article discusses factors leading to a decision to extend and renovate the existing main library building during 1985 to 1986.Ex. But the new regulations were both unpopular and ineffective, and were not renewed after 1695.Ex. Library schools must revamp their curricula and librarianship should become a respected profession.Ex. While Jewett, contemplating the use of individual entries that could more easily be changed and brought up to date, found it desirable to rule that the entry should be under the latest name used by the author.----* renovar el préstamo de un documento = renew + document.* renovar fondos = turn over.* renovar los votos = renew + Posesivo + vows.* renovarse = change with + the times, move with + the times, reinvent + Reflexivo.* * *1.verbo transitivo1) <pasaporte/contrato> to renew2) < mobiliario> to change; <edificio/barrio> to renovate3) <organización/sistema> to update, bring up to date4) <ataque/esperanza/promesa> to renew2.renovarse v prona) sospechas/dolor/interés to be renewedb) persona to be revitalizedrenovarse o morir or (RPl) renovarse es vivir — (fr hecha) adapt or die
* * *= refresh, refurbish, reinvent [re-invent], renovate, renew, revamp, bring + Nombre + up to date.Ex: It thrives on ambiguity, irony, paradox, which bring the disparate and hitherto unconnected into relationship, revealing new shades of meaning, or refreshing the worn, the tired, the cliched.
Ex: In 1978, funds became available to refurbish the library.Ex: Schools of library and information science are once again intellectually impoverished, and the Graduate Library School ought to be reinvented or re-created.Ex: This article discusses factors leading to a decision to extend and renovate the existing main library building during 1985 to 1986.Ex: But the new regulations were both unpopular and ineffective, and were not renewed after 1695.Ex: Library schools must revamp their curricula and librarianship should become a respected profession.Ex: While Jewett, contemplating the use of individual entries that could more easily be changed and brought up to date, found it desirable to rule that the entry should be under the latest name used by the author.* renovar el préstamo de un documento = renew + document.* renovar fondos = turn over.* renovar los votos = renew + Posesivo + vows.* renovarse = change with + the times, move with + the times, reinvent + Reflexivo.* * *vtA (prolongar la validez de) ‹pasaporte/contrato› to renewel partido tiene posibilidades de renovar su mandato the party has a chance of renewing its mandateB (cambiar) ‹mobiliario› to change; ‹edificio/barrio› to renovateC (reformar, poner al día) ‹organización/sistema/lenguaje› to update, bring up to daterenovaron el código de la circulación they updated the highway code, they brought the highway code up to dateD (reavivar, reanudar) to renewha renovado su ataque contra la oposición she has renewed her attack on the oppositionel volver a verlo renovó mi dolor seeing him again opened up old wounds o brought back the painvolvió al trabajo con renovadas fuerzas she returned to work with renewed energy, she returned to work revitalized1 «sospechas/dolor» to be renewed2 «persona» to be revitalized* * *
renovar ( conjugate renovar) verbo transitivo
‹edificio/barrio› to renovate
renovarse verbo pronominal
renovar verbo transitivo
1 (un permiso, carné) to renew
2 (un edificio, etc) to renovate
(sistemas, maquinaria, etc) to update: tengo que renovar mi vestuario, my wardrobe needs updating
(modernizar) to transform, reform
3 (las hostilidades, un esfuerzo, etc) to renew
con renovadas fuerzas, with renewed energy
' renovar' also found in these entries:
Spanish:
mobiliario
English:
do up
- extend
- redevelop
- renew
- renovate
- revamp
- tart up
- visa
- refurbish
- rewire
* * *♦ vt1. [cambiar] [mobiliario, local] to renovate;[personal, plantilla] to make changes to, to shake out;renovar el vestuario to buy new clothes, to update one's wardrobe;la empresa ha renovado su imagen the company has brought its image up to date2. [carné, contrato] to renew3. [ataques, esfuerzos] to renew4. [restaurar] to restore5. [revitalizar] to revitalize* * *v/t renew* * *renovar {19} vt1) : to renew, to restore2) : to renovate* * *renovar vb1. (dar vigencia) to renew2. (cambiar) to change / to replace3. (actualizar) to update -
19 unbefristet
I Adj. unlimited* * *unlimited* * *ụn|be|fris|tet1. adjArbeitsverhältnis, Vertrag for an indefinite period; Aufenthaltserlaubnis, Visum permanent2. advindefinitely, for an indefinite period* * *un·be·fris·tet[ˈʊnbəfrɪstət]▪ \unbefristet sein to be [valid] for an indefinite period; Arbeitsverhältnis, Vertrag undated, unlimitedII. adv indefinitely, permanently\unbefristet gelten to be valid indefinitely, unlimited in time* * *1.Adjektiv for an indefinite or unlimited period postpos.; indefinite < strike>; unlimited < visa>2.adverbial for an indefinite or unlimited period* * *A. adj unlimited* * *1.Adjektiv for an indefinite or unlimited period postpos.; indefinite < strike>; unlimited < visa>2.adverbial for an indefinite or unlimited period* * *adj.unlimited adj. -
20 Pass
Pass m RECHT, FREI, LOGIS, ADMIN passport, travel passport (Reisepass); certificate of health (Gesundheitspass)* * *m <Recht, Frei, Transp, Verwalt> Reisepass passport, travel passport Gesundheitspass certificate of health* * *Pass
passport, (Durchlassschein) pass, permit;
• im Besitz eines Passes in possession of a passport;
• digitaler Pass (Internet) digital passport;
• gefälschter Pass bogus passport;
• gültiger Pass valid passport;
• internationaler Pass (Auto) triptych;
• elektronischer Pass mit persönlichen Daten smart card;
• Pass abstempeln to stamp a passport;
• Pass ändern to amend a passport;
• Pass ausstellen to make out (issue) a passport;
• Pass beantragen to apply for a passport;
• sich einen Pass beschaffen to take out a passport;
• Pass einziehen to withdraw a passport;
• Pass erneuern to renew a passport;
• falsche Angaben zur Erlangung eines Passes machen to make false statements for procuring a passport;
• Pass prüfen to examine a passport;
• Pass vorübergehend außer Kraft setzen to withhold tentatively passport privileges;
• Pass verlängern to extend a passport;
• Pass mit Sichtvermerk (einem Visum) versehen to visa [a passport];
• seinen Pass vorzeigen to exhibit (show) one’s passport;
• Passabfertigung passport control (inspection);
• Passabteilung passport division.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Visa (document) — This article is about the international travel document. For other uses, see Visa (disambiguation). Entry visa valid in Schengen treaty countries. Issued by France … Wikipedia
Extend A Suites - Columbia — (Columbia,США) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: 1208 Nashville … Каталог отелей
Extend A Suites Alamo — (Сан Антонио,США) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: 9735 North Inters … Каталог отелей
visa waiver program — A program that allows nationals from certain countries to come to the United States without a visa, so long as they re planning on being tourists, and to leave within 90 days. Persons coming to the United States under this program receive green… … Law dictionary
visa — n. 1) to grant, issue a visa 2) to extend; renew a visa 3) to get, receive a visa 4) to apply for a visa 5) to overstay; violate a visa 6) to deny smb. a visa 7) to cancel a visa 8) an entry; exit; student; tourist; transit visa * * * [ viːzə] … Combinatory dictionary
Visa Inc. — For other uses, see Visa (disambiguation). Visa Inc. Type Public Traded as NYSE: V … Wikipedia
visa — noun ADJECTIVE ▪ entry, exit, transit ▪ student, tourist, travel, work ▪ permanent, temporary … Collocations dictionary
extend — verb ADVERB ▪ greatly, significantly ▪ Next year we will greatly extend the range of goods that we sell. PREPOSITION ▪ beyond ▪ The country s power extends far beyond its military … Collocations dictionary
V visa — The V visa is a temporary visa available to spouses and minor children (unmarried, under 21) of U.S. lawful permanent residents (LPR, also known as green card holders). It allows permanent residents to achieve family unity with their spouses and… … Wikipedia
Working holiday visa — A working holiday visa is a travel permit which allows travellers to undertake employment in the country issuing the visa for the purpose of supplementing their travel funds.Most working holiday visas are offered under reciprocal agreements… … Wikipedia
Permanent Resident of Norfolk Island visa — A Permanent Resident of Norfolk Island visa is a type of Australian immigration visa granted on arrival in Australia to a non citizen who is a permanent resident of Norfolk Island. Norfolk Island is the only inhabited Australian territory that is … Wikipedia